約 4,453,853 件
https://w.atwiki.jp/gamemusicbest100/pages/7384.html
DANCERUSH STARDOM 機種:AC 作曲者:多数 発売元:コナミ 発売年:2018 概要 DanceDanceRevolution誕生から20年、新世代ダンスゲームがついに登場! Dance Dance Revolutionの系譜を引く一作。 DDRにDanceEvolutionの要素を足し、シャッフルダンスなどのダンスを楽しめる作りとなっている。 本作は北米市場を意識しており、他BEMANI作品と比べ海外アーティストの版権曲が多く収録されている。 収録曲 楽曲追加日時/削除日時 曲名 作・編曲者 補足 順位 版権曲 2018/03/23 Butterfly kors k feat.Starbitz LADY ちゃんみな シュガーソングとビターステップ UNISON SQUARE GARDEN ハッピーシンセサイザ EasyPop 2018/03/29 BOOMBAYAH-JP ver.- BLACKPINK 2018/07/13 女々しくて ゴールデンボンバー 2020/02/19 Rip It Off (Now) Rip It Off かめりあ feat. kradness 2020/03/18 EMPIRE AEONS HIT IT! Higher5 2020/12/23 紅蓮華 LiSA(カヴァー) 2021/09/22 Make you happy NiziU うっせぇわ Ado 怪物 YOASOBI 2022/02/06 群青 YOASOBI(カヴァー) EZ DO DANCE TRF(カヴァー) 2022/03/16 Pretender Official髭男dism(カヴァー) オリジナル曲 2018/03/23 Don't Stop!! BEMANI Sound Team "Sota.F" DOWNER UPPER BEMANI Sound Team "DJ TOTTO" Oppress BEMANI Sound Team "SYUNN" Small Steps かめりあ Wicked Hommarju 2018/03/29 Robot Loves Smoked-Salmon BEMANI Sound Team "The Foie-Gras of The Sea" 2018/04/20 NewAige BEMANI Sound Team "HuΣeR" 2018/06/15 Saturday Night Love -Phunk Disco Mix- Sota Fujimori 2018/11/14 Nightlife Moe Shop 2018/11/21 As I go Akira Complex Slyleaf 2019/02/20 Auto Click KAN TAKAHIKO 2019/03/13 Chaos of Drum KO3 2019/04/08 C'mon baby Polyphonix 2019/04/29 Disco Nights Relect 2019/07/11 The First Step Yooh 2019/12/20 Starlight Kiss BlackY True Blue (STARDOM Remix) かめりあ 2020/03/04 glacia (STARDOM Remix) lapix 2021/10/28 Triple Cross BEMANI Sound Team "dj TAKA DJ YOSHITAKA SYUNN" 8機種同時収録 2021/12/15 Aftermath BEMANI Sound Team "猫叉Master あさき Yvya" 8機種同時収録 2022/07/06 MOVE! (We Keep It Movin') Jonny Dynamite!,Lisa - paint with stars -,Rio Hiiragi by BEMANI Sound Team "U1-ASAMi" DUAL STRIKER Mayumi Morinaga,Fernweh by BEMANI Sound Team "L.E.D. HuΣeR" 2022/10/26 Awakening Wings 伊達朱里紗 2022/11/16 Set Me Free (Hommarju Remix) Hommarju GHOST MODE lapix KONAMI 50th Memorial Songs 2019/03/21 50th Memorial Songs -Beginning Story- BEMANI Sound Team 14機種同時収録 2019/04/25 50th Memorial Songs -二人の時 ~under the cherry blossoms~- BEMANI Sound Team 14機種同時収録 50th Memorial Songs -Flagship medley- BEMANI Sound Team 14機種同時収録 50th Memorial Songs -The BEMANI History- BEMANI Sound Team 14機種同時収録 2019年255位 EXTRA STAGE専用楽曲 2018/04/27 Impress BEMANI Sound Team "SYUNN" FLOWER (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "DJ TOTTO" 2018/08/22 Midnight Amaretto かめりあ 第2回マイナーゲーム3位 2018/09/05 THE SAFARI (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "SYUNN" 2019/04/25 DANCERUSH STARDOM ANTHEM kors k feat.福島蘭世 2019/05/01 take me higher KOTONOHOUSE 2019/06/26 BEYOND THE EARTH (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "Sota F." 2019/07/24 灼熱Beach Side Bunny (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "SYUNN" 2019/09/26 JOK3R Yuta Imai 2019/10/30 Undercover Hommarju 2019/12/11 MY NAME IS STUDIO MOTTIE 2020/01/29 Midland Mainline Genick 2020/03/11 Roughneck Disco Itchy Scratchy 2020/07/01 Villains RoughSketch 2020/09/16 PRANK BEMANI Sound Team "SYUNN" 2020/12/23 Don't Rush But Dance Rush BEMANI Sound Team "Sota F." 2021/02/17 My Time RiraN 2021/04/07 Ch4nge M4 Life LADY'S ONLY 2021/09/29 Synaptic 2ToneDisco 2022/01/19 Official Bootleg Blacklolita 2022/05/19 She Shines Under The Mirror Ball BEMANI Sound Team "Sota F." 2022/09/14 Warpstep DJ Shimamura ディスカヴァーミッション 2018/10/17 GHOST KINGDOM BEMANI Sound Team "劇団レコード" Shuffle cats BEMANI Sound Team "猫叉Master" S7AGE Zekk 2018/12/21 Thank You Merry Christmas -DANCERUSH Mix- VENUS Be My Baby nagomu tamaki Crystarium BlackY 2019/07/01 Nighthiker nana(Sevencolors) feat.mana Get On The Floor RoughSketch Luminous Pajama BEMANI Sound Team "SYUNN" 2020/01/22 SHINOBI Relect MUTSUKI KO3 2020/07/21 Nocturnus KAN TAKAHIKO Broadway Walk Dirty Androids Heat Up The Dancefloor BEMANI Sound Team "Sota F." 2020/10/28 Cyber Devotion ARM (IOSYS) A Legend Is Born RoughSketch BONE BORN MARON (IOSYS) 2021/02/09 Polar Night Hommarju HoneyComb Hylen Waiting for you Soda Sphere 2021/06/23 Feelin' Good DJ.DAI The Second Summer rira 2021/06/30 オネガイ・ディスコ・ミュージック 星野奏子 Prod by.uno 2021/07/07 HARD MODE NATSUMI 2021/11/18 Garuda (Hommarju Remix) Hommarju Forgetting Machine (RoughSketch Remix) RoughSketch 2021/12/22 Insomniac Nights Relect Bloody Bounce Alicemetix 2022/01/05 Next Stage 2022 BEMANI Sound Team "Sota F." 2023/03/15 Funky Street BEMANI Sound Team "Sota F." 2機種同時収録 イベント解禁曲 スタンプキャンペーン 2018/06/08 Crazy Shuffle Yooh 2018年315位第2回マイナーゲーム342位 2018/07/20 Kill The Beat lapix 2018/09/20 Summer's End Nhato 2018/10/22 Party Jumpin' KO3 2018/12/10 Visnu Blacklolita 2019/01/07 Love Me Kenichi Chiba 2019/04/15 Audiovisual Moe Shop 2019/10/02 Stepper PSYQUI 2019/12/16 December in Strasbourg nana(Sevencolors) feat. mana 2020/06/22 Pandora's Box MK 2020/09/28 Bounce To This android52 2021/05/24 Sleepwell DJ WILDPARTY feat. yosumi 2021/10/18 Spin Slide KAN TAKAHIKO SPARK FESTIVAL 2018/07/13 †渚の小悪魔ラヴリィ~レイディオ† (STARDOM Remix) kors k Summery KO3 2018/07/20 Deep Vibes Carpainter HighBALL MK 2018/07/27 Majestic Dirty Androids Dual Bladez おもしろ三国志 2018/08/03 DO YOU WANNA PARTY!!(DJ KEN-BOW MIX) HiBiKi Jalebi KAN TAKAHIKO 2018/08/10 Mandrake nagomu tamaki Raw Crawler Masayoshi Iimori 2018/08/17 Bad Boy Birdwatch HyperJuice Garuda kors k DANCERUSH STARDOM GYM 2018/09/20 Bad Riddim KAN TAKAHIKO 2018/09/27 Second Heaven -Samba,Samba,SomeBody MIX- Remixed by DJ YOSHITAKA 2018/10/04 Forgetting Machine TAKU INOUE 2018/10/18 Don't Be Afraid MK The 8th KAC エントリー特典 2018/11/29 Catch Our Fire! (STARDOM Remix) kors k Love 2 Shuffle BEMANI Sound Team "Sota F." feat. Starbitz 2018/12/27 Shiva Relect SPARK FESTIVAL2019 2019/08/07 Memories CHEAP CREAM 2019/08/14 Fire Spirit MK Night Day TANUKI 2019/08/21 Twinkle Aiobahn 2019/08/28 RAVELINE ATTACK hara (HyperJuice) Switch Dubscribe Set Me Free kors k vs BEMANI Sound Team "L.E.D." いちかのBEMANI投票選抜戦2019 2019/09/12 BLACK JACKAL Akira Complex 6機種同時収録 Trill auf G (DANCERUSH Style) BEMANI Sound Team "dj TAKA" 最小三倍完全数 (DANCERUSH Style) DJ TECHNORCH with BEMANI Sound Team Six String Proof (DANCERUSH Style) BEMANI Sound Team "Yvya × Mutsuhiko Izumi" toy boxer (DANCERUSH Style) BEMANI Sound Team "S-C-U SYUNN" おーまい!らぶりー!すうぃーてぃ!だーりん! (DANCERUSH Style) BEMANI Sound Team "PON" feat.NU-KO voltississimo (DANCERUSH Style) BEMANI Sound Team "PHQUASE" Afterimage d'automne BEMANI Sound Team "猫叉劇団" 8機種同時収録 ミッドナイト☆WAR いちか 7機種同時収録 DANCERUSH STARDOM GYM2 2019/11/13 Honey Bounce nora2r 2019/11/20 BREDLI BEMANI Sound Team "SYUNN" 2019/11/27 BENJAMIN MARON(IOSYS) 2019/12/04 Awakening Shouya Namai The 9th KACエントリー特典 2019/12/11 ランカーキラーガール (STARDOM Remix) 中島由貴 × いちか 2019/12/24 new heaven kiraku DANCERUSH STARDOM 炎のDANCE合宿 ~2020SPRING~ 2020/06/01 Red Hot Chili Samba! ARM (IOSYS) DANCERUSH STARDOM × DanceDanceRevolution SUMMER DANCE CAMP 2020 2020/07/07 EGOISM 110 BEMANI Sound Team "U1 Ground-Speed" 毎週!いちかの超BEMANIラッシュ2020 いちかラッシュ 2020/07/29 Sparkle Smilin' BEMANI Sound Team "Qrispy Joybox" feat.いちか 2020/09/30 狂水一華 BEMANI Sound Team "HuΣeR Vs. SYUNN" feat.いちか 2020/10/07 Jetcoaster Windy BEMANI Sound Team "dj TAKA" feat.のの SPARK FESTIVAL2020 2020/08/06 Like This android52 Dive in Blue BlackY 2020/08/12 Shamshir Blacklolita Act Now! MK 2020/08/19 Don't Speak PRIDASK Touch Me C-Show 2020/08/26 Meltdown G Blazen UCHU Ken Plus Ichiro Crazy For You DÉ DÉ MOUSE 2021/04/21 Sunrise (feat. LEO Viola) Hommarju Tropical Love CHEAP CREAM 2021/04/27 CHAPTER II(Ready Go) kors k feat.福島蘭世 with 呉圭崇 Comin’ Back TEMPLIME I Like To BOUNCE BEMANI Sound Team "Sota Fujimori Final Season" DANCERUSH STARDOM 炎のDANCE合宿 ~2020AUTUMN~ 2020/10/14 about right BEMANI Sound Team "The Foie-Gras of The Sea" BEMANI MusiQ FES 2020/11/18 X-ray binary BEMANI Sound Team "Trance Liquid" 2020/12/16 CONNECT- BEMANI Sound Team "Sota Fujimori" DANCERUSH STARDOM GYM3 2020/11/18 DEVILFISHMANのテーマ BEMANI Sound Team "劇団レコード" 2020/11/25 Synth Presets Sample Loops BEMANI Sound Team "90s crew cut" 2020/12/02 Shuffle The Cards uno(IOSYS TRAX) 2020/12/09 Penguin Morning nora2r 2020/12/16 neu (STARDOM Remix) 少年ラジオ arranged by BEMANI Sound Team "PON" 武装神姫BC×BEMANI 稼働記念キャンペーン 2020/12/24 ここからよろしく大作戦143 BEMANI Sound Team "あさき隊" The 10th KAC エントリー特典 2020/12/28 世界の果てに約束の凱歌を (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "JYUNN" 2021/01/14 Vamos A Bailar Yooh RANDOM CHALLENGE 2021/05/19 Sakura Reflection (STARDOM Remix) かめりあ 2021/07/20 gigadelic (STARDOM Remix) BEMANI Sound Team "Dustup" 2021/12/08 ドーパミン (STARDOM Remix) ARM(IOSYS) 2022/05/11 DEADLOCK (STARDOM Remix) RoughSketch 2023/01/04 黒髪乱れし修羅となりて (STARDOM Remix) Endorfin. SPARK FESTIVAL2021 2021/07/29 7 to Smoke lapix New Solution KARUT 2021/08/04 8347 Zekk Do It! MK 2021/08/10 Orange Lullaby Yooh Ideal Sunset KAN TAKAHIKO 2021/08/18 Flow NUU$HI Anxiety YUKIYANAGI Let Me See Your Dance kors k vs BEMANI Sound Team "SYUNN" 2022/02/09 ↑↑↓↓←→←→BA meiyo 2022/02/16 GRADIUS REMIX (↑↑↓↓←→←→BA Ver.) TOKYO MACHINE You Take My Soul BEMANI Sound Team "SYUNN" The GameHacker (Sampled Crazy Shuffle) BEMANI Sound Team "HuΣeR" BEMANI 2021真夏の歌合戦5番勝負 2021/07/29 MA・TSU・RI かなたん,アマギセーラ,ぁゅ by BEMANI Sound Team "藤森崇多" 4機種同時収録 2021/08/05 チュッチュ♪マチュピチュ ななひら,Nana Takahashi,猫体質 by BEMANI Sound Team "劇ダンサーレコード" 4機種同時収録 2021/08/12 LIKE A VAMPIRE koyomi,星野奏子 by BEMANI Sound Team "TAKA" 8機種同時収録 スーパー戦湯ババンバーン すわひでお,秋成,かぼちゃ,藍月なくる,NU-KO by BEMANI Sound Team "八戸亀生羅" 8機種同時収録 2021/08/19 Globe Glitter Sana,ATSUMI UEDA by BEMANI Sound Team "PON" 4機種同時収録 2021/08/26 ユメブキ 紫崎 雪,Risa Yuzuki,709sec. by BEMANI Sound Team "PHQUASE SYUNN" 4機種同時収録 DANCERUSH STARDOM GYM4 2021/11/10 Crystal Clear Stessie 2021/11/17 WELCOME TO MY GAME GUCHON 2021/11/24 melody H4CKER Moe Shop 2021/12/01 Brand New Step Kradness DANCERUSH STARDOM 炎のDANCE合宿 ~2022SPRING~ 2022/04/06 A Vague Idea BEMANI Sound Team "PHQUASE" SPARK FESTIVAL2022 2022/07/28 Let's Party!! Relect 2022/08/04 Neon Rider RoughSketch 2022/08/10 Without Words Dominant Space 2022/08/17 Sweet Bordeaux Nightmare かめりあ Make That Body kors k vs Yooh 2023/02/16 Linkage DJ WILDPARTY feat. yosumi 2023/02/22 Tropical Juice NATSUMI Lose Control Hommarju DANCERUSH STARDOM 炎のDANCE合宿 ~2022AUTUMN~ 2022/10/12 So What PRIDASK いちかのごちゃまぜMix UP! 2022/11/01 新蛇姫 BEMANI Sound Team "U1-ASAMi" 2機種同時収録 Dance With The Dead BEMANI Sound Team "SYUNN" 2機種同時収録 VOLAQUAS BEMANI Sound Team "DJ TOTTO VS 兎々" 7機種同時収録 DANCERUSH STARDOM GYM5 2022/11/30 Tropical White 星宮とと+TEMPLIME 2022/12/14 Jumbo Drill Nizikawa 2022/12/21 音楽 (STARDOM Remix) cosMo@暴走P 削除曲 2021/03/16 Break Free ft.Zedd Ariana Grande Crackin (Martin Garrix Edit) Bassjackers Dat Disco Swindle Firebeatz Schella Fly Away Joi Stone Graveyard KURA Hoohah Fox Stevenson Curbi Keep On Rising Fedde Le Grand vs Ian Carey Little Drop Dropgun MEGA SHAKE IT ! キュウソネコカミ PERFECT HUMAN RADIO FISH Raise Your Hands Ummet Ozcan Raveology DVBBS VINAI REALLY REALLY-Japanese version- WINNER Revolution BRADIO SKY's the limit ぼくのりりっくのぼうよみ Spacecats Ummet Ozcan Summer Venus KEYTALK VISIONARY LOTTY What Do You Mean? Justin Bieber Where's The Party At Mosh 'N' Smash Without You 夜の本気ダンス オンリーワンダー フレデリック 君と野獣 バンドハラスメント サイレントマジョリティー 欅坂46 制服のマネキン 乃木坂46 2021/05/11 Field of Dreams Jon Cole Handz Up FЯEED Let's Go Lucas Steve × Mike Williams × Curbi LIT VINAI Olly James Sweets (Soda Pop) Fox Stevenson 2021/06/22 Drop That Low (When I Dip) Tujamo Louder MOTi On The Floor Like Bassjackers Joe Ghost ft. MOTi 2021/07/29 BANG BANG BANG BIGBANG BLOW UP R3DS POP TEAM EPIC 上坂すみれ 2022/01/07 DUB I DUB kors k feat.Starbitz 2022/01/18 trigger lol-エルオーエル- 2022/03/08 The Light W W ft. Kizuna AI 2022/05/03 Missing You Mesto Playa SlayZ 2022/06/07 Higher Ummet Ozcan × Lucas Steve 2022/06/28 Drop It Swanky Tunes 2022/09/27 Carnival Higher5 Crank It Up Higher5 2022/11/15 U.S.A. DA PUMP 2022/12/27 41 Days Merk Kremont One Word Deadly Zoo 動画
https://w.atwiki.jp/the_breakers/pages/100.html
01 BREAKERS STOMP! 02 DEVORTED YOU 03 ママにさよなら 04 Everybody Loves A Lover 05 恋に焦がれて 06 Cause My Heart Is Blue 07 I Can Tell 08 fairy tale 09 So I m Sad 10 Carol 11 NOT SO GOOD 12 Peanut Butter 13 ダイヤルを廻すだけでいいのに 14 BEATにしびれて 15 DOWN TOWN BOY 16 悲しみあふれ出て 17 HELLO HELLO GIRL 18 Hi-Heel Sneakers 19 Ooh! My Soul 20 Boom Boom 21 Da Doo Ron Ron 22 Some Other Gay 23 Shout 24 錆びたナイフ
https://w.atwiki.jp/a-life/pages/408.html
A Step Forward Into Terror/鷺巣詩郎 (TVA 新世紀エヴァンゲリオン BGM) 帰ってきたウルトラマン/団次郎,みすず児童合唱団 (特撮 帰ってきたウルトラマン OP) 残酷な天使のテーゼ/石田燿子 (CD パラパラMAX~THE POWER OF NEW ANIMATION SONGS~ PICA-1215 ) Get It On! ~Doppelgängerにくちづけを~/宮村優子 (SS 新世紀エヴァンゲリオン 2nd Impression 挿入歌) Decisive Battle/鷺巣詩郎 (TVA 新世紀エヴァンゲリオン BGM) 残酷な天使のテーゼ/高橋洋子 (TVA 新世紀エヴァンゲリオン OP) 桜流し/宇多田ヒカル (映画 ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q 主題歌) 君が、君に生まれた理由/氷上恭子 (SS 新世紀エヴァンゲリオン 2nd Impression 挿入歌) 集結の運命/林原めぐみ (パチンコ CR ヱヴァンゲリヲン ~始まりの福音~ イメージソング) Bay side love story -from Tokyo-/奥井雅美 (TVA 新世紀エヴァンゲリオン 第4話・第21話挿入歌) 奇跡の戦士 エヴァンゲリオン/地球防衛バンド (CD セガサターンヒストリー ~ヴォーカルコレクション~ WWCE-31082 (SS 新世紀エヴァンゲリオン 主題歌の別バージョン)) てんとう虫のサンバ/緒方恵美,宮村優子,長沢美樹,岩男潤子 (TVA 新世紀エヴァンゲリオン 第15話挿入歌) ベートーヴェン 交響曲 第九番 ニ短調 作品125 「合唱つき」/ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン 魂のルフラン (10TH ANNIVERSARY VERSION)/高橋洋子 (CD NEON GENESIS EVANGELION DECADE KICA-718 ) 魂のルフラン/高橋洋子 (映画 新世紀エヴァンゲリオン 劇場版 DEATH REBIRTH シト新生 主題歌)
https://w.atwiki.jp/orange_sherbet/pages/27.html
Introduction [katrina] Youkoso! Welcome! So you ve made it to ICU! Congratulations! Allow us to applaud you for making the decision to be part of this unique international environment that ICU offers. We re sure you re excited to take your first steps into this new world and meet people from different cultures and backgrounds. It won t be easy... but we assure you it will be fun. All you need is a dose of postive attitude, a desire to make friends, an open mind and this little step-by-step guide that we have created just for you. So if you re ready to make friends and enjoy your life at ICU, take a deep breath and dive in! So what is this guide really? This website is dedicated to newcomers and those who may still feel like newcomes to the ICU environment. Our goal is to present a step-by-step guide to allow you to make the most of ICU s culturally diverse community and help you build genuine friendships that go beyond languages and borders. ) How do I use this guide? It s simple! This guide consists of five parts 1. Motivation 2. Language 3. Initial Meetings 4. Everyday Conversations/ Manners 5. Social Interaction We are presenting these steps in the form of a staircase, wherein each part represents a single step. Feel free to move up and down the staircase depending on your own needs. We suggest starting from the very first step for maximum learning experience. (Besides, don t we all take the first step when we climb the stairs?) Read each module carefully and try not to skip any of the steps! About the creators This website is the product of the joint efforts of April, September and OYR students for our Intercultural Communication and Relations class. That being said, you need not worry that this guide would not be applicable to you. We ve all been there, done that. Trust us in this one. Courtney Smith an OYR from California! I owe a lot of my understanding of the Japanese culture to this project ) Daisuke Nakamura a super super senior April student. Never studied abroad, but loves american culture. Jin Katrina Soliman, 113890 an OYR from the Philippines. This is her first time abroad, and she s LOVING it. Masumi Moto 09 September student, majoring in Education! I lived in USA (MA) for 8 years and graduated hs there. I think I can understand both Japanese and American culture! and of course, I can accept both! Megumi Sato a sophomore April student, and studied at Toronto by SEA program. I love talking with people even who have different cultures! Miki Kansai April student. Don t worry! If you are poor English or Japanese speakers, somebody support you like this company supports me. Yoshimi 08 September student. I lived in Canada for 2 years and graduated Canadian public high school. I can accept both cultures and of course I have curiousty in ANY CULTURE. For the conclusion, it has been decided that everyone will write a paragraph about their own experiences about barriers and making friends at ICU. (please post this on the "intro" page on the wiki as soon as possible!) ← This page? Miki When I become a freshman at ICU, I was little bit nervous. I warried whether I could have good relationships with students who are younger than me (=making friends) or not, because I am older than other freshmans and I am not a good English speaker. I did not mind how old friends are or good speakers, but I thought that they may mind how old friends are or good speakers. This thinking is my barrier to make friends. Although there are not many, I have good friends here now. I am very satisfied with it. Through this group work, I think that it is not that barriers have already presented. Barriers are made by you and me. In addition what I learn it is that knowing and appreciating the differnces amoung people prevent us from barriers. Megumi I entered ICU with wish for making many non-Japanese friends. However, April, September, and OYR students have their own groups; there are big barriers. I thought if I spent my ICU life with only April students, it would be really hard to make other cultural freiends. Therefore, I tried to speak with OYR students at Bakayama, in class, and Library. Even though I was not a good English speaker, they talked with pleasure. Now, I have many friends all over the world. In addtion, my friends and I have cultural differences. In order to keep good relationships, we always try to understand each other, and talk a lot. With a little courage and comprehensive mind, you can make good relationships with people who are in other culture!! Just do it☆ Katrina Being neither a native speaker of English nor Japanese and considering that my stay in ICU would only be for a year, I was kinda hesitant about making friends. However, entering ICU somehow changed my perspective on things. My world suddenly expanded and I knew I had to pick either of these two choices to shut myself from this new world or take the risk and discover what it has to offer. I chose the latter and I m glad I did. I learned that you don t have to be afraid of making mistakes or try so hard to be someone you re not to make friends. Just be yourself, be open-minded and don t let all your differences freak you out. Lastly, don t let your broken Japanese/English hold you down! Believe me, most people don t mind! It s your willingness to make friends that counts! Courtney Breaking all the barriers and climbing all the steps on your own is a scary thing. And no one can live without others, which is why you must seek out people who are also interested in crossing barriers and cultures, because mutual motivation is the only that can truly break down walls between cultures and even groups within cultures. In some cases, you will have to change, and in some cases, it will be the other people who will change, and you can t just "be yourself" and expect to successfully fit into another culture. It takes effort and courage...you WILL make mistakes, and end up looking silly sometimes, but it s a small price to pay if at the end of the day you can call a foreign culture "home." Masumi If everyone at ICU is so desperate to make friends, don t you think that ALL the students at ICU are friends at first sight (although not love at first sight)? Why is it not possible to become friends with all the people in the same university? At first, they are all strangers…but we have all entered ICU with the same goal – study and graduate. There are similarities. Of course, there are differences, too. Different personality, hobbies, fashions, taste, interaction, culture… but because the similarities and differences coexist, there are varieties of people. When you get to know someone, don’t miss the chance of becoming more familiar with each other – keep in contact! People will love you, so don’t be afraid to meet new people – it changes the whole world around you and even your future! Thanks a lot to my group, my friends! Daisuke I ve held a party for OYRs last September, and more than 40 people attended the party.(mostly OYRs) Why could I meet that many OYRs? Because I really wanted to be friend with them, and also I really liked to hang out with them. Of course you need energy or efforts to get close with them, but if you are highly motivated, it s like nothing. Because energy or efforts means just go out with them and it should be fun! They are always "open" for you. If you want a chance, find a voluntray work for JLP. Once you make a friend, you will be the friend s friends. Or you can dive into their community. Which I did, and it was exciting! Yoshimi ICU is not the only place that has barriers making friends. From my experience in Canada, there definitely were barriers between local students and international students in Canada. And, of course, we would face unexpected barriers anywhere we go... man and women, old and young, handsome and ugly (just kidding) etc... However, We can learn how to deal with it and try to improve the situation! Our members, we all had luckily strong motivation to make friends from various cultures so that we became really good friends through this project. If you have strong motivation, it s there. I hope our website helps you to make friends at ICU and wherever you go. Jin The international environment that ICU has is very unique. I came into ICU, expecting some kind of an international culture like an melting pot. But however, I ve found out that the groups were bordered between the foreigners and April students, and there were not much people who could pass through those barriers existing between the groups. I was also one of those who wanted to make friends with OYRs, but didn t know how to go beyond the barrier. This is why I presented this title of "Making friends beyond the barriers". What we ve earned through the group discussion, with a wide variety of members including OYRs, April, ex-Shakaijin, super-super-senior, September students, was very fruitful. I realized how mutual understanding is important in intercultural communication, and each discussion was full of new findings. I hope our project will be an useful tip to your step beyond the barrier! Edit this page
https://w.atwiki.jp/wwesvr2009/pages/21.html
キャリアモードのアワード獲得条件を確認してまとめるページです。 アワード名 獲得条件 CAN T CATCH ME(捕まえられっこねえ) Taunt 6 Times while out the ring.(リング場外で6回アピールした。) INSULT TO INJURY(さらなる追い打ち) Successfully taunt your opponent 4 times.(相手へのアピールを4回成功させた。) FUJI WOULD BE PROUD(ミスターフジの誇りとなれ) Successfully taunted your opponent 8 times(相手へのアピールを8回成功させた。) WIPE THE SMIRK OFF(ニヤニヤするな) Brake up 3 taunt attempts by your opponent(相手のアピールの試みを3回破った。) CONTINUE THE PAIN(終わらない痛み) Manually halt the ref s pin count 4 times(手動でレフェリーのピンフォールカウントを4回止めた。) 4 CORNERS OF DOOM(4つのコーナーでおきた悲劇) Complete a corner grapple on all 4 corners(4コーナーすべてでグラップルを成功させた。) CHEESE WITH THAT WHINE?(泣きながら「はい、チーズ」?) Argue with the ref 4 times(レフェリーと4回口論した。) GET INSIDE NOW!(今すぐ中に入れ!) Stay out the ring until 9 count(レフェリーの9カウントまでリングの場外にいた。) PHOTO OPP(シャッターチャンス) Do all your superstar s Sig s finshers(自分のスーパースターの得意技と必殺技を成功させた。) SIDELINE SUPPORTER(サポーターが副業) Complete 4 strikes/grapples from the apron (Tag Match)(エプロンから4つの打撃/グラップルを成功させた。(タッグ)) TAUNT FASTER POSER!(すばやくアピールポーズ!) Have taunt interrupted by opponent 3 times(相手に3回アピールを妨害された。) TOO MANY 2S(2カウントが多すぎる) Win by pinfall after 5 two counts by either superstar(どちらかのスーパースターが5回の2カウントの後、ピンフォールで勝った。) DON T CALL IT A COMEBACK(戻ってくるな) Win the match with LESS than 50% health(50%以下のヘルスの状態で試合に勝った。) SEEING RED(激しい怒り) Win a match after being bloodied(流血させられた後に試合に勝った。) STICKS STONES...(棒きれと石ころ) Win despite being hit with 3 different objects(3つの違う武器で殴られても勝利した。) SUIT OF ARMOR(完全武装) Won without sustaining yellow limb damages anywhere(どこにも黄色のダメージを受けることなく勝利した。) UNSAFE WORKSPACE(危険な仕事場) Destroyed one of the announce tables(実況席の1つを破壊した。) DEMOLITION MAN(壊し屋) Destroyed all the announce tables(すべての実況席を破壊した。) NO KITCHEN SINK?(シンクは使用不可?) Struck opponent with 5 different objects(5つの違う武器を使って相手を殴った。) BREAKING POINT(限界地点) Bust 4 objects(4つの武器で殴った。) YOU LL HURT YOURSELF(怪我するぞ) Took an opponents object 3 times(相手の武器を3回奪った。) THERE WILL BE BLOOD(血が流れるだろう) Made an opponent bleed within 1 minute(1分以内に相手を流血させた。) PLASMA SCREAM(プラズマの悲鳴) Won while both you and opponent were bloody(自分も相手も流血した状態で試合に勝った。) BLOOD TEST(血液検査) Bloodied both opponents (TAG Match)(両方の相手を流血させた。(タッグ)) ARMED HAMMER(鈍器が武器) Bust a sledgehammer on opponent(相手をスレッジハンマーで殴った。) OBSTRUCTED VIEW(遮られた視界) Spend 2 minutes fighting outside of the ring(リング場外で2分間戦い抜いた。) CROWD CAN T SEE(観客は見えっこねえ) 30+ seconds fighting outside ring(リング場外で30秒以上戦った。) CUT THE WIRE(ワイヤーを切れ) Bust a barbed wire 2x4 on an opponent(相手を有刺鉄線が巻かれた角材で殴った。) DUKE THE DUMPSTER(ゴミ箱公爵) Bust a trash can on opponent(相手をゴミ缶で殴った。) EXTREME FINISHER(過激なフィニッシャー) Performed 2 finishers outdide the ring(リング場外で2つのフィニッシャーを出した。) NO SEAT FOR YOU!(お前に席はない!) Bust a chair on opponent(相手をイスで殴った。) OUT OF STOCK(品切れ) Came up short looking for a weapon under the ring(リング下の武器を探しても見つからなかった。) RINGLAND SECURITY(リングまわりのセキュリティー) Executed 2 grapples against the security barricade(セキュリティーバリケードに向けて2つのグラップルを出した。) SINGAPOR SUPERSTAR(シンガポールのスーパースター) Bust a singapore cane on opponent(相手を竹刀で殴った。) FEAR OF FLYING(飛ぶのが怖い) Climbed the top rope 4 times and jumped down rather than attacking(トップロープへ4回上がり、攻撃せずにジャンプした。) MUCHO LUCHA(ムーチョ・ルチャ) Connected with 5 attacks off the top rope(トップロープから5個の連続攻撃へつなげた。) FRIENDLY SKIES(心地よい空中飛行) Connected with 10 attacks off the top rope(トップロープから10個の連続攻撃へつなげた。) NOT PAID BY THE HOUR(時給制なんかじゃない) Won under 2 1/2 minutes(2分半以内に勝利した。) PERSONAL SPACE(個人の空間) Never touched the ropes(ロープを決して触らなかった。) THIS IS MY YARD(ここは俺の庭だ) Never left the ring(リングを絶対に離れなかった。) FLYING AROUND THE RING(リングを飛び回れ) Hit top rope moves off every corner(すべてのコーナーでトップロープ技をヒットした。) HAYMAKER(強烈な一撃) Connected with 12 standing strikes(12回連続のスタンディング打撃をくらわせた。) HIGH-RENT DISTRICT(高価な住宅エリア) Hit a top rope move to an opponent ringside(リングサイドでトップロープ技を相手にヒットさせた。) TAKE OUT THE TRASH(ゴミを出せ) Irish whipped opponent outside ring 3 times(リング場外でハンマースローを3回相手に出した。) DRIVE-BY GRAPPLE(通りすがりに掴み技) Completed 10 running grapples(ダッシュグラップルを10回成功させた。) SUGER RUSH(シュガーラッシュ) Completed 10 running attacks(ダッシュ打撃を10回成功させた。) INVISIBLE SUPERSTAR(見えないスーパースター) Win a match without taking damage(ダメージを受けずに試合を終了した。) SQUASH MATCH(一方的な試合) Won with 85% of your total health(合計のヘルスが85%か、それ以上の状態で勝った。) NO COVER CHARGE(チャージ料なしのカバー) Won without going for a single pin attempt(1回もピンフォールを狙わずして勝った。) COULD VE ENDED SOONER(もっと早く決着がついたはず) Performed finsher 4 times(自分のフィニッシャーを4回成功させた。) THINK YOU OVERDID IT?(やりすぎか?) Performed your finsher 8 times(自分のフィニッシャーを8回成功させた。) ONE-TRICK PONY Used one attack or grapple exclusively for the whole match STAY DOWN!(そこでダウンしてろ!) Knocked opponent down and never let them back up(相手をノックダウンして、二度と立ち上がらせなかった。) STOMP A MUDHOLE Connected with 8 strikes with opponent is in the corner IN CONTROL(主導権を握れ) Executed 5 total control grapples(5つのトータルコントロールグラップルを出した。) MINIMALIST(必要最低限) Only used a total of 3 different attacks or grapples for the whole match(試合の間、合計で3種類の打撃か、またはグラップルしか使わなかった。) SPEED BAG EXPERT(スピードバッグの専門家) Completed 35 strikes(35回の打撃を出した。) STRONG LIKE BULL(雄牛のように強い) Executed 5 strong grapples(強グラップルを5回実行した。) THE HUMAN AUTOGRAPH(とある人の直筆サイン) Excuted 5 signature moves(得意技を5回出した。) BACK-BREAKING LABOR(腰を痛める仕事) Executed 7 submisson moves to opponent s torso(相手の胴に7つのサブミッション技をキメた。) GRECO-ROMAN MASTER Didn t use a strikes the entire match IMPENETRABLE DEFENSE(強力な防御) Blocked or countered at least 10 attacks/grapples(少なくとも、10個の打撃/グラップルをブロックするか切り返した。) SIT IN THE CORNER(コーナーに座る) Irish whipped opponent into corner 10 times(10回も相手をコーナーに向けて、ハンマースローを行った。) A LITTLE PICK-ME-UP(ちょっとした強壮剤) Picked up downed opponent 5 times(ダウンした相手を5回持ち上げた。) CHAIN WRESTLER Completed 20 quick grapples FAILURE TO LAUNCH(発射の失敗) Let top-momentum timer expire 3 times(モメンタム満タンで技を出すタイミングを3回見逃した。) HEY, LOOK AT ME!(おい、俺を見ろ!) Distracted referee 4 times (Tag Match)(レフェリーの注意を4回もそらした。(タッグ)) EDIT 15/11/08 JOYLESS VICTORY Won with very little momentum CHEERLEADER Pumped up the crowd 5 times as the illegal partner (tag) AROUND THE WORLD Executed 5 environmental grapples . UNPREDICTABLE OFFENSE(予想外の攻撃) Won while only being countered/reversed 3 or fewer times(カウンター/返しをたった3回か、それ以下しか受けずに勝った。) WHIPPER SNAPPER(生意気な若造) Irish whipped opponent 5 times(相手に5回のハンマースローを出した。) PRETZEL MAKER Executed a submission move to every part of opponent s body SWEEP THE LEG Executed 7 submission holds to opponent s leg HOMMAGE TO THE DUNGEON(ダンジョンに敬意を) Performed 5 submission holds while out of the ring(リング場外で、5つのサブミッションホールドを成功させた。) TABLETOP TAPOUT Locked on a submission move while opponent is on an announce table TAKE THIS BROKEN WING Executed 7 submission holds to opponent s arms BAD-BREAKING LABOR Executed 7 submission moves to opponent s torso PAIN IN THE NECK Executed 7 submission moves to opponent s neck NONE SHALL PASS Reversed/Countered every attack/grapple in the match MINUTE MAN Won in under a minute WELL-OILED MACHINE Performed 7 double-team moves (tag) Locked AWARDS; 11TH HOUR SAVE Won the match when your partner has less than ??? remaining (tag) TAKE ONE FOR THE TEAM Won the match when you have ??? or less and your partner has ??? or more (tag) ALL HEART Took ? finishing moves from opponent and won BY A THREAD Won the match with less than ? health LOCK BREAKER Escaped ? submission holds during match TOUGHER THAN LUMBER Won despite being ??? DOWN, BOY! Connected with ? strikes to downed opponent CARDIO MONSTER Consumed ??? units of stamina BLOWN UP Got tired enough to ??? ON STRIKE Didn t use a ??? the entire match DAVID WHUPS GOLIATH Defeated a super-heavyweight in 2 1/2 minutes or less while ??? DIVA WHUPS GOLIATH Defeated a super-heavyweight in 2 1/2 minutes or less while??? SHOWING MERCY Manually released ? submission holds (no ropebreak ) I M NOT DONE YET Countered ? finisher attempts OUT OF CONTROL Broke out of ??? by opponent
https://w.atwiki.jp/proko_translation/pages/17.html
How to Simplify the Motion of the Torso - The Bean どうやってトルソの動きを単純化するか - ビーン https //www.youtube.com/watch?v=0660Fuih7qo http //www.proko.com/the-bean/ There are 3 major masses connected by the spine. 人体は、脊椎でつながれている三つの大きな部分で構成されています。 Head, rib cage and pelvis. 頭部、胸郭、骨盤です。 In this episode we ll take a look at the two that make up the torso. このビデオでは、 トルソを構成する二つの部分についてみていきます。 What is the bean? ビーンとは何か? Hey guys, you re watching Proko. こんにちは皆さん。 Prokoチャンネルです。 So, what is the bean? さて、 ビーンとは何でしょう? The torso could initially be thought of as a bean. トルソは、初級の段階では、bean(豆)として考えることができます。 no not that bean.. そのbeanじゃありませんよ。 mmm, not that one either. これでもないです。 That’s the same bean! これも俳優の方のbeanです! This one... こっちです。 This is the bean I’m talking about. これが私が言っているところのbeanです。 We have two forms, one for the rib cage and another for the hips. 二つの形があります。 一方は胸郭で、もう一方は臀部です。 You can even just imagine a sock with two balls in it.. 二個のボールが入った靴下を想像しても構いません。 Whatever analogy you want to use. 別にあなたが比喩に使いたいものなら何でもいいのです。 Basically we have two hard forms with a softer "skin" around them. 基本的に、二つの硬い部分と、 それを包むやわらかい「皮膚」を考えます。 The balls can twist, tilt side to side, and lean forward or backward. ボール同士は、ねじられ、 左右に傾き、前後に倒れます。 The cloth of the sock will stretch, pinch, or twist accordingly, which represents the way the skin would react to the same motion on a human body. 靴下の布は延ばされ、 圧迫され、ねじられますが、 そのことは、実際の皮膚が、人体に於ける動作に反応する様子を 象徴しています。 To be more specific about what these ovals actually represent, here s how I think of it. 二つの卵型が実際に何を表しているのか明確にするために、 私が何を考えているのかここにお見せしましょう。 The rib cage isn t a perfect oval. 胸郭は完全には卵型ではありません。 The curve stops at around the 10th rib and then swings back up to the sternum. カーブは第10肋骨で止まり、 胸骨に向かって戻っています。 But, to simplify it, I ll continue the curves of the sides and use an oval. しかし、 それを単純化すれば、 側面のカーブを続けて卵型としてみなすことができます。 The oval of the hips actually includes the area above the hips. 臀部を表す卵型は、 実際には、 臀部の上の範囲も含んでいます。 It continues up the oblique and meets the top oval at the thin part of the waist. それは、斜筋の上まで続き、 腰が細くなった部分で上の卵型とぶつかります。 As a result, the two ovals will overlap. 結果として、二つの卵型は重なっています。 Why practice the bean? なぜビーンを練習するのか? The concept I’ll be talking about today is a very simplified approach. 今回私がお話しする概念は、 とても単純化された方法です。 It obviously doesn t get you a realistic figure drawing, but it s the concepts behind it that we re learning. これは、明らかに、 あなたに写実的な人物画の描き方を与える方法ではありません。 しかし、我々が今学んでいるのは、そのような 真に迫った人物画の背後に潜んでいるものです。 Then once we understand these concepts we can apply them to a realistic more complex approach. ひとたびこれらの概念を理解すれば、 我々は、その概念を、より真実味のある複雑な方法に適用できるのです。 Sometimes what I have my students do in my figure drawing class is a 20 minute session of 30 second poses just doing the beans. 時々、 私が受け持っている人物画のクラスにおいてさせていることは、 30秒間でビーンを使ったドローイングを20分行うことです。 I tell them, they re not drawing a person. 私は彼らに、 人物を描くなと言います。 Don t think of this as a figure drawing. 人物画を描いていると思うなということです。 Instead it s an analogy for the body. 代わりに描いているビーンは、 人体の比喩です。 These are little notes that you could use later on in longer figure drawings. これらは、 あなたが、後でより長時間人物画に取り組むときに使える 覚書なのです。 It s the form of the torso represented in the simplest way. これは、最も単純な方法で表現されたトルソの形なのです。 The reason we do this is to eliminate all details and not get distracted by contours or smaller forms. 我々がこれを行う理由は、 すべての細部を取り除き、 輪郭や小さな形に邪魔されないためです。 We do it to isolate what s important in capturing the motion and mass of the torso. 我々は、 動きをとらえるために重要な何かと トルソの量感を抽出するためにこれを行うのです。 How to practice the bean ビーンの練習の仕方 Take poses and draw the equivalent bean at its extreme. ポーズを用意し、 二つの同様でポーズを極端にしたビーンを描きます。 Take note of that last part. 最終段階でいくつかの要素を加えます。 You’re drawing an extreme version of the pose. あなたは、ポーズの極端なバージョンを描いているのです。 So if there is a subtle twist, make that twist even "twistier". ですので、そこにわずかなひねりがあるなら、 そのひねりを、よりひねったものにしてください。 A lean to the right? Lean it further. 右に傾いている? より遠くへ傾けてください。 The process of exaggerating these elements creates a habit of actually observing each element. これらの要素を誇張する過程は、 個々の要素を実際に観察する習慣を作ります。 The things we look for to identify in the bean are ビーンに於いて識別するために、 我々が探すものは、 1.Tilt side to side 左右の傾き、 2.Lean forward and backward 前後の傾き 3.Twisting of the spine 背骨のひねり 4.Foreshortening 短縮遠近法 です。 Tilt 左右の傾き Let’s start with a tilt from side to side. 左右の傾きから始めましょう。 When there is a tilt, or a curvature of the spine towards one side, there will always be a compressed side and a stretched side. 左右に傾いているとき、 または、一方向へ向かっている脊椎のカーブがあるとき、 常に、圧縮されている側と延ばされている側が存在します。 As these points move closer to each other, everything between them bunches up. これらの点が互いに近くまで移動したとき、 点の間のすべては圧縮されます。 You ll see wrinkles going across the torso. トルソを横切る皺が見えると思います。 On the other side, these points move away from each other stretching everything between them. もう一方の側では、 これらの点は互いに離れていき、 点の間に存在するものは引き延ばされます。 I ll always try to emphasize the stretching here and play down any kind of muscular bumps that would take away from the stretching effect. 私は、ここで延ばされているものを強調するようにしています。 また、引っ張り効果を減ずるあらゆる筋肉の出っ張りは 軽視するようにしています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Here s a pose with a subtle tilt. ここに、わずかに傾いたポーズがあります。 Find the angle of the ribcage. 胸郭の角度を探りましょう。 Angle of the hips, considering also the position relative to the rib cage. 臀部の角度です。 胸郭との相対的な位置を同様に考えます。 It s a common mistake to always put the two forms one on top of the other. 一方をもう一方の真上に配置するのは よくある間違いです。 Observe the angle from the top of the rib cage to the bottom of the hips. 胸郭の頂上から、臀部の底までの角度を観察しましょう。 Adding an action line will also help to identify this relationship. 動作の線を加えることは、 同様に関係性を識別することの助けになります。 A centerline will emphasize the c curve of this pose and show that it is slightly facing towards the left, since the center is closer to the left edge of the form. 中心線は、 このポーズのCカーブを強調し、 また、 中心線が、形状の縁の左側に近いので、 幾分このポーズが左のほうに面していることを表しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Lean forward and backward 前後への傾き The second action is leaning forward or backward. 二番目の動作は、前後への傾きです。 It s pretty much the same effect of a tilt. これは、左右への傾きとほぼ同じです。 The side where the points are compressing will get the pinch and the opposite side will get a stretch. 点同士が圧縮されている側は圧迫され、 反対側は延ばされます。 The only difference is that now the centerline is on the stretching or pinching side. 違いというのは、 この場合、 中心線は伸びているか圧迫されている側にあるということです。 If the person leans towards us, there will be a crease on the front plane. もし、人物が我々に向かって傾けば、 皺が前面に存在することになります。 And the centerline itself also has a pinch. 中心線自身も圧迫されます。 This sharp corner creates the tension in the front plane. この鋭い角は、前面に緊張感を作り出します。 On the back, show the stretching gesture line. 背中側では、 延ばされたジェスチャーの線が見られます。 When the person leans back away from us, it s a bit trickier to indicate with a bean. 人物が、我々から遠ざかる形で傾いた場合、 ビーンを使ってそれを表現するのはいささか 難しいものとなります。 This looks too similar to a tilt. 左右への傾きと大変似ているからです。 It s hard to show this because the pinch is back there. 圧迫は背後のここにありますので、 表すのは難しいのです。 It s hidden from us. それは我々には隠されています。 The only way to show that the forms are going away from us is with some cross contour lines, which indicate foreshortening similar to these cylinders. 形が我々から遠ざかっているということを表す 唯一の方法は、 いくつかの等高線を使うことです。 等高線は短縮遠近法を指し示し、 (ビデオに映っている)これらの円筒形に類似しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Twisting the spine 脊椎をひねる Alright! The twist! I love doing the twist. ツイストです。 私はツイストが好きです。 During a twisting motion, the skin will be pulled from one side of the form to the other. ひねる動作の最中、 皮膚は、形の一方からもう一方へ引っ張られます。 Let’s look at what happens to this towel when I twist it. 私がこのタオルをひねったとき何が起きるか見てください。 The string represents the centerline. 黒い線は中心線を表します。 At the top the plane twists this way and at the bottom the other way. てっぺんの面では平面はこっちへひねられ、 底の面では反対へひねられます。 On this side the lines will overlap from the top, on the other side they overlap from the bottom. こちら側では、線は上の方から覆いかぶさり、 反対側では、そこの方から覆いかぶさります。 Things are being pulled across the form to these corners. 形全体は、この点へ向かう形でこの形を横断して、 引っ張られています。 Sometimes it’s confusing to figure out which side will overlap, which one is in front and which is behind. 時々、どっちが前でどっちが背後なのか、 どちらの側が覆いかぶさるのかを描くのに混乱します。 Basically, the two corners that are closer to us will have the lines that overlap the corners further from us. 基本的に、 我々に近い二つの角を結ぶ線が、 我々から遠い角を結ぶ線に覆いかぶさる線を持つことになります。 Makes sense because objects that are closer to us are in front of objects further from us. これは当然です。 なぜなら、我々に近いほうの物体は、 我々から遠いほうの物体の前にあるからです。 It’s basic perspective. これは透視図法の基本です。 The centerline is now an S shape rather than a C during a tilt or lean. 中心線は、左右に傾いていた時のCカーブというよりは、 今はS型になっています。 So let’s take a look at two angles of the twist with the bean. では、 ビーンを使ったひねりを 二つの角度で見てみましょう。 In this pose we re looking at a twisting torso from the side. このポーズでは、横の方から ひねっているトルソを見ています。 This means we see the centerline of the front plane at the top and the centerline of the back at the bottom. このことは、 上部前面で中心線が見え 下部背面で中心線が見えるということです。 There s a transition from one to the other. 一方から一方への推移が存在します。 As the front plane gets thinner and the center line starts to wrap behind, on the other side the spine starts to come out from behind and twisting towards us. 前面は見かけ上薄くなり、中心線が画面奥へ消えていこうとしている一方、 脊椎は画面奥から現れ、 我々に向かってひねられています。 So only a portion of the centerline is visible on each side. ですので、 どちらの側でも中心線は一部しか見えていません。 When looking at a twist from the front or back you only see one of the planes, but it’s being twisted. ひねりを前か後ろから見る場合、 あなたはいくつかの平面のうちの一つだけを見ているのですが、 それはひねられているのです。 In this pose, the pit of the neck is closer to the left side of her body and the pubic bone is turning toward the right side. このポーズでは、 首の根元のくぼみは、人体の左側に近くなり、 恥骨は右側に回転しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Foreshortening 短縮遠近法 When a figure is extremely foreshortened you ll observe two changes. 人物が極端に短縮遠近されているとき、 あなたは二つのことを観察することでしょう。 The first is a change of the oval shapes that indicate the rib cage and hips. 最初は、 胸郭と臀部を表す卵型の変化です。 We re no longer seeing the full length, so the ovals will be shorter. 我々には卵型の本来の長さは見えませんので、 卵型は短く見えています。 The second change is the position relationship between these ovals. 二つ目の変化は、 卵型同士の位置関係です。 One will overlap the other and sometimes cover up most of it. 一方がもう一方に重なり、 時々そのほとんどを覆い隠します。 This shows that the ribcage is directly in front of the hips so the torso is pointing directly toward us. このモデルでは、胸郭はほとんど臀部の前にあり、 よってトルソの頂点は、ほとんどまっすぐ我々の方を向いています。 In this pose, she s leaning toward us, creating a lot of foreshortening. このポーズでは、 彼女は我々に向かって傾いているので、 大きな短縮遠近を作り出しています。 I ll make sure to keep the oval more circular and overlap them a bit more than usual. 卵型をより球形に近くし、 それらを通常より重ね合わせます。 I like to put a dot on the north and south poles of these forms. 私はこれらの形の南極と北極に 点を打つのが好きです。 This helps me imagine how to wrap the centerline over the top plane. このことが、 どのように中心線がてっぺんの面にかぶさっているのか 想像するのを助けます。 I also see a twist since the belly button is pointing to the left. 同時に、へそが左の方を向いているので、 ひねりにも注目します。 What s next? ビーンの次は何をするのか? After establishing the bean, attaching the head and limbs is much easier. ビーンを構築した後は、 頭や手足を付けるのはより簡単になります。 The action of the torso is the most difficult and most important to capture the body in motion. トルソの動作は、 人体の動きをとらえるためには 一番難しく、 一番重要です。 I ll talk a lot more about this part in the mannequinization video in a few weeks. 私はこの項目について、 数週間後、 マネキン化のビデオで もっとたくさん話そうと思います。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Assignments 課題 This week, practice drawing the bean from the pose photos at proko.com/poses. 今週は、 proko.com/posesのポーズ写真から、 ビーンを描く練習をしましょう。 It shouldn t take you more than 30 seconds to a minute for each pose. 各々のポーズには30秒から1分以上かかってはいけません。 Look for tilting, leaning, twisting, and foreshortening. 左右への傾き、 前後への傾き、 ひねり、 短縮遠近を探しましょう。 Exaggerate the motion and draw the two volumes, the skin in between, and the centerline. 動きを誇張し、 二つの量感、間の皮膚、中心線を描きましょう。
https://w.atwiki.jp/bms_progress/pages/2877.html
曲Data Lv BPM TOTAL NOTES TOTAL値 判定 平均密度 最大瞬間密度 ☆11 Notes/s Notes/s 傾向 譜面URL コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1201.html
【Tags A Gumi Reruriri tI】 Original Music title 雨が降って。 English music title It s Raining. / It Rained And. Romaji music title Ame ga Futte. Music Lyrics written, Voice edited by れるりり (Reruriri) Music arranged by れるりり (Reruriri) Singer(s) Gumi (Megpoid) Sweet Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): On my new bicycle, I ride down the familiar slope. I set a destination on a whim, and tightly gripped the handle. Through our busy daily life, just what have we been able to find? Every time when we try to move forward, the mean-spirited red traffic signal is always in the way. The rain has stopped, and a rainbow is in the sky. I jump up at the clearing sky. While I m having all these trivial fantasies, time will pass by. It s raining, and without an umbrella, I take shelter in the McDonald s in front of the station. All those ordinary days are passing by quietly. When I yawn and make a stretch, I suddenly realize it s already noon. Not doing my still unfinished report, I decide to clean my room. The monochrome sky outside my window is like a reflection of my heart. The sun turns its face the other way, so my laundry keeps piling up higher and higher. The rain has stopped, and crossing the rainbow, I jump through the water puddles. While I m having all these trivial fantasies, time will pass by. It s raining, and with my shoes covered in mud, my mood plunges at a downward angle of 30 degrees. All those ordinary days are flowing by quietly. The rain has stopped, and a rainbow is in the sky. I jump up at the clearing sky. While I m having all these trivial fantasies, time will pass by. It s raining, and without an umbrella, I take shelter in the McDonald s in front of the station. All those ordinary days are passing by quietly. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): atarashii jitensha ni notte minareta sakamichi o kudaru kimagure ikisaki o settei handoru gyutto nigitte awatadashii nichijou no naka de bokura wa nani o mitsukerareta no ka na susumou to suru toki wa itsumo akashingou ga ijiwaru o suru keredo ame ga yande niji ga kakatte sumiwataru sora ni janpu shite sonna kudaranai mousou o shite ru aida ni toki wa sugiru kara ame ga futte kasa ga nakutte ekimae makku de amayadori sonna arifureta nichijou mo zenbu odayaka ni sugite ku bon yari akubi shite tara kizukeba ohiru o sugite ru susumanai repooto sabotte heya no katazuke o shiyou mado no soto monokuro no sora wa boku no kokoro o utsushite ru you da na ohisama wa soppo muichatte sentakumono mo tamatte ku bakkari sa ame ga yande niji o watatte mizutamari no ue janpu shite sonna kudaranai mousou o shite ru aida ni toki wa sugiru kara ame ga futte kutsu mo yogorete gokigen wa naname sanjuudo sonna arikitari no hibi mo zenbu odayaka ni nagarete ku ame ga yande niji ga kakatte sumiwataru sora ni janpu shite sonna kudaranai mousou o shite ru aida ni toki wa sugiru kara ame ga futte kasa ga nakutte ekimae makku de amayadori sonna arifureta nichijou mo zenbu odayaka ni sugite ku []
https://w.atwiki.jp/i_am_a_yandere/pages/750.html
60 :『首吊りラプソディア』Take7 [sage] :2007/05/31(木) 15 00 45 ID 9HyouwZw 「虎吉殿、さっきから唸ってどうしたでござるか?」 「ん?」 フジノが作ってくれた弁当を食いながら、俺は必死に考えていた。どこかで見たことが あるとか、既視感とかいう類のものではない。過去に、それに何度でも見たことがある筈 なのだ。絶対に、それだけは間違いないと判断出来る。そこまでは出来るのに、答えは喉 まで出てきているのに、そこから先の部分が思い出せないのである。 接点を幾つか考えてみた。 例えば昔、近所に住んでいた。という線はどうだろうか。否、それは有り得ない。近所 に住んでいた者の顔は殆んど覚えているし、立花という名字も存在しなかった。少し年齢 が離れているが、俺とサキ程度の差であるとしたら間違えたり忘れたりする筈がない。 では、過去に会った罪人の身内ならば。 それは益々有り得ないと思う。管理局は仕事柄、罪人が身内に居た場合就職することは 不可能だ。娑場の組織である警察と似たようなものだ。それに国がきちんと調査を行い、 それで採用かどうかを決めるので誤魔化すことなど不可能だろう。 ならば、専門学校は。 「ん?」 そう言えば、昔、似たような娘が居たような。 「思い出した!!」 あいつは多分、専門学校の後輩だ。今まで忘れていた、と言うよりも気付かなかった。 61 :『首吊りラプソディア』Take7 [sage] :2007/05/31(木) 15 02 02 ID 9HyouwZw 学年の差が開いていなかったので同時に在籍することは無かったがプログラミング技術 の講習のときにOBとして呼ばれた際、俺はサキと何度も会っていたのだ。その当時サキ の名前を知らなかったのは、今にして思えば不思議なことだと思う。何しろ毎回俺の講習 が終わった後に突っ掛ってきていたのだ、反抗的な目を今でも覚えている。 今までずっと気付かなかったのは、その目が感情を消していたからだろうか。特徴的な 部分が消え、当時かけていた眼鏡も無くなり、地味に彩っていたジャージも今では見事に キマったスーツへと変わっている。まるで別人のようだ、と思う。今とて、先程の私服姿 を見ていなかったら気付かなかった。もしかしたら永遠に気付かなかったかもしれない。 随分と酷い話だ、と思う。喧嘩ばかりだったが、それでも一緒に飯を食ったり遊んだりと 結構仲良くしていたと思うのに。そんな相手に気付いてやれなかったなんて。 「なぁ、フジノ。例えばの話だ。ある友達同士二人が何か事情があって暫く離れててさ、 その間に片方の外見が別人みたいになったとするだろ。そのせいで気付けなかったなら、 その姿が変わった奴は悲しむか?」 言うまでもなく、俺とサキのことだ。因みに俺は悲しいと思う。何だ、俺達の繋がりは この程度にしかなっていなかったのだな、と。女の心理では変わってくるかもしれないと 思いフジノに尋ねたのだが、やはり人間同士あまり変わらないようだ。フジノは腕を組み 視線を下げると、溜息を吐いてこちらを見た。 62 :『首吊りラプソディア』Take7 [sage] :2007/05/31(木) 15 03 41 ID 9HyouwZw 数秒。 「その事情が何かにもよるが」 悲しむでござろうなぁ、と一言。 「早い内にサキ殿に謝った方が良いでござるよ」 ぼかしたつもりだったのに、いきなりバレてしまった。無理もないか、サキを見るなり 唸り出して、それが終わってからの例え話だ。冷静な目で見れば、こんなものは誰にでも 分かるだろうということに気が付いた。それだけ後ろめたく思っていた、ということにも。 「やっぱり怒るか」 「拙者がサキ殿の立場だったなら怒り心頭、悲しみ燦々でござる」 そんなにか。 「もしかしたら、ズバッとやってしまうやもしれぬ」 それはお前が剣士だからだ。 「サキ殿の場合は空気弾で圧死でござるか」 何故そんなに残酷なことを言うのだろうか。 だが悲しいことに、俺が無惨にもやられる光景が簡単に想像出来てしまった。カオリに 最近やられまくっているから、それの影響もあるのだろう。しかし何より、サキが発する 独特の威圧感のようなものに勝てる気がしないのだ。例えは悪いが、まるでSSランク罪人 のような圧倒的なものを見せるときがある。 それに比べ、 「俺も落ち着いたもんだ」 悪いことだとは思わないが、たまに鏡を見ると、酷くふぬけていると思うことがある。 昔、と言っても十年も経ってはいないが、まだ管理局に入ったばかりの頃は獣のようだと 周囲に言われていた。血筋が原因なのか短気だったのは自覚していて、管理局に入る前は 当時幼かったカオリを怯えさせない為、苦労して乱暴な面を抑えていたことも覚えている。 今はそのようなことをせずとも、自然に過ごしているが、 「年かねぇ」 63 :『首吊りラプソディア』Take7 [sage] :2007/05/31(木) 15 05 46 ID 9HyouwZw 「余計な部分が消えただけ、でござるよ」 「そうか?」 渡された茶を飲みながら、首を傾げた。 「虎吉殿は元々、優しい人でござる。某達が付き合うきっかけとなったときのことは、今 でも覚えているでござるよ。あれが無ければ今頃、某は墓の中でござる」 「『邪』のときか。あれは俺が、そっち系統を専攻してたからだ」 「照れなくても良いでござる。確かに技術も大事でござるが、それ以上に言葉が」 「あ、虎吉ちゃーん!!」 フジノの言葉を遮るように、カオリの言葉が聞こえてきた。笑みを浮かべ、元気に手を 振りながら駆け寄ってくる姿は子犬のようだ。元々ドジなのにそんなことをしたら危ない と昔から注意をしているが、それを全く気にしていないのは何故だろうか。 「虎吉ちゃ……ひゃぁ!!」 案の定カオリは転び、背後を歩いていたサキが無表情で手を差し延べる。カオリは手を 掴んで起き上がると、笑みを浮かべながら頭を掻いた。あまりにも穏やかな光景に、つい 口元が緩むのを自覚する。こうした時間が、いつまでも続けば良いのだが。 「ほら、先輩が視姦するから」 これだ、いちいち悪口を言ってくるのだ。 だが昔のことを思えば、それも大して気にならなくなった。 「なぁ、サキ。もしかして俺のことを先輩とか言うのは、俺がOBだからか?」 「今頃気付いたんですか?」 「本当にすまん。と言うか、さっき思い出すまでお前のことを忘れてた」 無言で空気弾を撃たれた。 一発目を避けたものの連続で撃たれ、とうとう五発辺りで脇腹に当たる。威力は手加減 してくれたのだろう、骨にまでダメージが来ることは無かったが、肝臓が悲鳴をあげた。 「し、仕方ないですよ、サキさん。あたしも今の格好を見たときに気付きませんでしたし」 カオリ、ナイスフォローだ。 64 :『首吊りラプソディア』Take7 [sage] :2007/05/31(木) 15 08 08 ID 9HyouwZw 「でも先輩の前では今の姿でしたよ?」 そう言われれば反論出来ない、カオリもフォローは不可能と判断したのか苦笑を浮かべ 露骨に視線を反らされた。再び怒りに火が点いたのか、サキは更に空気弾を撃ってくる。 心なしか威力が上がってきている気がするが、気のせいだと思いたい。背後からの着弾音 が激しいものになっているが、これも幻聴だろう。 「んな訳ねぇ!! サキ、すまんかった!! 堪忍してくれ!! フジノも早く『邪』を!!」 「いや、ここは手を出さないのが筋でござる」 そんな筋はドブにでも捨ててほしい、俺は今にも死にそうなのだ。フジノが言った圧死 という言葉も、あながち冗談で済まないレベルになってきている。弾などはもう、空気が 歪んで陽炎のようになっているのだ。兄貴や親父ならともかく、俺などは一撃で消し墨と なってしまうだろう。圧死の前に、こんがりとしたウェルダンになる。 これは不味いと判断したのか、漸くフジノが動いた。『邪』を抜くと途端に圧縮された 空気が霧散し、稼働を停止させられた指輪が高い音をたてて余剰熱量を放出する。 「助かった」 空気が美味い、例え先程まで凶器になっていたものだとしても。 深く呼吸をした後、飲みかけだった茶を飲むと気持ちも落ち着いてきた。 「フジノ、俺はお前より先には死なないからな。だから安心して生きろ」 「今更格好付けても遅いのではござらぬか?」 告白のときと同じ台詞だったが、フジノは複雑そうな顔をした。 沈黙。 強い視線を感じて振り向けば、何故かカオリがこちらをじっと見ていた。 「何か虎吉ちゃんとフジノさん、まるで恋人みたい」 「そうですね」 言ったつもりだったが、うっかり忘れていたらしい。思い返してみれば、同僚の剣士と しか紹介していなかったような気がする。管理局の中では皆が知っているので失念をして いたが、こいつらはそれを知っている筈がないのである。サキは新人だし、カオリは会う こと自体何年ぶりなのだ。 口にするのも照れがあったが、黙っておく程のものでもない。 俺は咳払いを一つして、 「みたいも何も、付き合ってるぞ?」 直後。 カオリは目を丸くして、サキすらも珍しく驚いたような表情をして、 「「嘘ォ!?」」 声を重ね、絶叫した。
https://w.atwiki.jp/planetcoaster/pages/40.html
Gears of Fear ライドスリルライドGears of Fear 画像 imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (gears_of_fear_base.png) 詳細 解説 説明文 価格 $3160.00 性能 初期値: Excitment(興奮度) 4.75 Fear(恐怖度) 4.94 Nausea(ゲロ度) 4.87 ライドシーケンス 乗り物に設定できる挙動 シーケンス 説明 Backward Dive(日本語訳) xxx Backward Loop xxx Backward Flips xxx Big Front Flips xxx Forward Dive xxx Forward Dive Flip xxx Forward Loop xxx Hold Inverted xxx Hold Top xxx Inverted Twist xxx Tilted Loop xxx Twist(ツイスト) xxx Twisted Flips xxx 財務 ※チケット代/1回の稼働時間/1回の最大収入はデフォルト時 定員 月間維持費 チケット代 1回の稼働時間 稼働1回の最大収入 40 310 8 143 320 そこそこの定員と低い維持費のため利益が出しやすい。